terça-feira, 25 de março de 2014

O incidente do "Tatsumaru": 1908

The seizing of the Japanese steamship Tatsumaru by a Chinese patrol boat off the coast of Macau triggered a strong protest from the Japanese government, despite the fact that the ship had attempted to smuggle firearms and ammunition. Succumbing to pressure from Japan, the Chinese government formally apologized and released the Tatsumaru.
The Tatsumaru Incident sparked an anti-Japanese boycott in China and in overseas Chinese communities throughout Southeast Asia. The incident originated in the arrest by Qing China of the Japanese vessel Daini Tatsumaru off Macao, which sparked a diplomatic row between the two countries.)
A 5 de Fevereiro de 1908 a captura por parte das autoridades chinesas do vapor japonês Daini Tatsumaru que se encontrava ao largo de Macau provocou consequências sérias na já tensa relação entre os dois países. Os chineses alegaram que a embarcação transportava armas e munições para a China, mas no final acabaram por pedir desculpas e libertar o Tatsumaru. O incidente voltou a levantar a questão da delimitação do território, nomeadamente das 'fronteiras' marítimas. O caso foi notícia um pouco por todo o mundo. Em cima, uma notícia na primeira página do jornal The Sun (Nova Iorque) a 5 de Março de 1908.
Antes da Guerra do Ópio, o tráfico de armas em Macau era geralmente feito por estrangeiros, que contrabandeavam eles próprios as armas e munições para o interior da província de Guangdong, sem grande envolvimento dos comerciantes chineses. Quando, no fim da dinastia Qing, a situação política se tornou extremamente volátil, os vários grupos/seitas em confronto necessitaram desesperadamente de grande quantidade de munições e os comerciantes chineses de Macau começaram a participar mais activamente neste tipo de tráfico que foi aumentando com o tempo. Em Janeiro de 1908, um cargueiro japonês, o Tatsu Maru, carregado de munições, foi apreendido pela Alfândega chinesa ao largo de Macau e, Tam Pek Lei, proprietário da Loja Kong Vo, e os seus apaniguados foram presos, acusados de tráfico ilegal de armas. O chamado “Incidente Tatsu Maru” gerou uma forte controvérsia entre a China e Portugal sobre a questão jurisdicional das águas de Macau, bem como atritos diplomáticos entre a China e o Japão, para além de ter exposto o envolvimento dos comerciantes chineses de Macau no tráfico de armas.
Artigo do New York Herald de 24 de Maio de 1908
The Tatsu Maru incident
Feb.5 A Chinese warship off Amoy intercepts a Revolutionary Alliance arms shipment from Japan and seizes the ship - Chinese-Japanese friction.
Feb.14 Japan protests the seizure of the Tatsu Maru.
Mar.13/15 Japan imposes five demands on China, including the release of the ship, an apology, and an indemnity.
Mar.17 Merchants in Canton launch a boycott of Japanese goods.
Mar.19 Mass meetings are held across Kwangtung in response to the Tatsu Maru crisis - the anti-Japanese boycott is spreading throughout China.
Mar.21/22 Under pressure from Japan, the Imperial government orders the anti-Japanese boycott to end.
Apr.05 Women of Canton hold a shame memorial meeting for the Tatsu Maru incidente. 
 
Notícia de 10 de Março de 1908 do Colonist
 
Notícia de 10 Março de 1908 Wanganui Chronicle

1 comentário:

  1. incidente voltou a levantar a questão da delimitação do território=事件提升至劃界的問題上

    ResponderEliminar