Este sino de bronze foi construído, para a torre sineira da Igreja da Madre de Deus de Macau. Na borda está inscrito:
“MACAO COLLº DA MADRE DE DEOS DA COMPª DE IESVS ANNO DE 1736”
(“Macau, Colégio da Madre de Deus da Companhia de Jesus. Ano de 1736”)
As Ruínas da Igreja de São Paulo referem-se ao conjunto formado pela escadaria e fachada da antiga Igreja da Madre de Deus, sendo um dos edifícios mais simbólicos de Macau. Em 2005, o Centro Histórico de Macau foi inscrito na lista do Património Cultural das Nações Unidas.
This Bronze Bell was cast for the bell tower of the Church of Mater Dei in Macao, around the rim of the bell is inscribed:
“MACAO COLLº DA MADRE DE DEOS DA COMPª DE IESVS ANNO DE 1736”
(“Macao, College of the Mother of God, of the Society of Jesus, Year 1736”)
The Ruins of St. Paul's, as one of the landmarks of Macao, are the ruins of the facade of the Church of Mater Dei. The Historic Centre of Macao was listed as a UNESCO World Heritage Site in 2005.
銅鐘是為天主之母教堂的鐘樓而鑄造,邊緣鑄
“MACAO COLLº DA MADRE DE DEOS DA COMPª DE IESVS ANNO DE 1736”
(澳門 ‧ 耶穌會天主之母學院,1736 年)。
天主之母教堂前壁,現稱大三巴牌坊,是天主之母教堂遺址,是澳門的標誌性建築物之一,2005 年澳門歷史城區被列入為 聯合國世界文化遺產。
Pode ser visto no Museu de Macau
See it at Macau Museum
澳門博物

Sem comentários:
Enviar um comentário