segunda-feira, 23 de dezembro de 2013

Boas Festas/Season's Greetings/祝聖誕節快樂/祝圣诞节快乐

Sino ta rapicá na tudo gréza,
N´altar, candia têm fôgo sandido.
Alma crente, masquí sofrê tristéza,
Nádi sintí esp´ránça cai perdido.
Sâ Natal, j´olá? Céu ficá luzido,
Istréla ta dá cor, mostrá grandeza
Di unga dia nunca isquecido,
Di unga anôte inchido di beléza!
Si têm fé, nádi lô iscurecê.
Nôs sã já uví falá di salvaçám,
Di tánto uví, qui certo logo crê.
Alegrá co Jesus, alma cristám,
Dessá luz di Natal vêm devolvê
Esperánça pa tudo coraçám.

Poema em patuá, “Luz di Natal”, da autoria de Adé, José dos Santos Ferreira (1919-1993)

Postal editado em Macau em 1954
PS: Sabia que a Igreja da Madre de Deus foi inaugurada na noite de Natal de 1603?
Com mais um ano quase a terminar agradeço a preferência demonstrada pelo blog Macau Antigo. Sem vocês este projecto - a caminho dos seis anos de vida - não faria sentido. 
Obrigado e votos de...
Boas Festas / Season's Greetings / 祝聖誕節快樂 / 祝圣诞节快乐
João F. O. Botas 

1 comentário:

  1. Foram 6 anos de trabalho intenso, isso vê-se neste enorme documento histórico que vai crescendo todos os dias...
    Uma fonte de informação disponível a todos é impressionante!...
    Os meus parabéns, eu sou testemunha de como este blog mudou a minha vida.
    Bom Natal e que 2014 seja a concretização de todos os seus desejos.
    Muito grata por tudo, um abraço
    Maria dos Anjos da Silva Mendes

    ResponderEliminar